Changeset 570
- Timestamp:
- 10/16/08 02:36:03 (2 months ago)
- Files:
-
- trunk/data/i18n/hydrogen.de.qm (modified) (previous)
- trunk/data/i18n/hydrogen.de.ts (modified) (11 diffs)
- trunk/data/i18n/hydrogen.es.qm (modified) (previous)
- trunk/data/i18n/hydrogen.es.ts (modified) (9 diffs)
- trunk/data/i18n/hydrogen.fr.qm (modified) (previous)
- trunk/data/i18n/hydrogen.fr.ts (modified) (2 diffs)
- trunk/data/i18n/hydrogen.hu_HU.qm (modified) (previous)
- trunk/data/i18n/hydrogen.hu_HU.ts (modified) (8 diffs)
- trunk/data/i18n/hydrogen.it.qm (modified) (previous)
- trunk/data/i18n/hydrogen.it.ts (modified) (10 diffs)
- trunk/data/i18n/hydrogen.ja.qm (modified) (previous)
- trunk/data/i18n/hydrogen.ja.ts (modified) (9 diffs)
- trunk/data/i18n/hydrogen.nl.qm (modified) (previous)
- trunk/data/i18n/hydrogen.nl.ts (modified) (6 diffs)
- trunk/data/i18n/hydrogen.pl.qm (modified) (previous)
- trunk/data/i18n/hydrogen.pl.ts (modified) (9 diffs)
- trunk/data/i18n/hydrogen.pt_BR.qm (modified) (previous)
- trunk/data/i18n/hydrogen.pt_BR.ts (modified) (9 diffs)
- trunk/data/i18n/hydrogen.ru.qm (modified) (previous)
- trunk/data/i18n/hydrogen.ru.ts (modified) (89 diffs)
- trunk/data/i18n/hydrogen.sv.qm (modified) (previous)
- trunk/data/i18n/hydrogen.sv.ts (modified) (9 diffs)
- trunk/data/img/gray/waveDisplay/bgsamplewavedisplay.png (copied) (copied from branches/audiofilebrowser/data/img/gray/waveDisplay/bgsamplewavedisplay.png)
- trunk/gui/src/AudioFileBrowser (copied) (copied from branches/audiofilebrowser/gui/src/AudioFileBrowser)
- trunk/gui/src/AudioFileBrowser/AudioFileBrowser.cpp (copied) (copied from branches/audiofilebrowser/gui/src/AudioFileBrowser/AudioFileBrowser.cpp)
- trunk/gui/src/AudioFileBrowser/AudioFileBrowser.h (copied) (copied from branches/audiofilebrowser/gui/src/AudioFileBrowser/AudioFileBrowser.h)
- trunk/gui/src/AudioFileBrowser/AudioFileBrowser_UI.ui (copied) (copied from branches/audiofilebrowser/gui/src/AudioFileBrowser/AudioFileBrowser_UI.ui)
- trunk/gui/src/AudioFileBrowser/SampleWaveDisplay.cpp (copied) (copied from branches/audiofilebrowser/gui/src/AudioFileBrowser/SampleWaveDisplay.cpp)
- trunk/gui/src/AudioFileBrowser/SampleWaveDisplay.h (copied) (copied from branches/audiofilebrowser/gui/src/AudioFileBrowser/SampleWaveDisplay.h)
- trunk/gui/src/HydrogenApp.cpp (modified) (5 diffs)
- trunk/gui/src/HydrogenApp.h (modified) (4 diffs)
- trunk/gui/src/InstrumentEditor/InstrumentEditor.cpp (modified) (4 diffs)
- trunk/gui/src/InstrumentEditor/InstrumentEditor.h (modified) (2 diffs)
- trunk/gui/src/MainForm.cpp (modified) (1 diff)
- trunk/gui/src/PatternEditor/PatternEditorInstrumentList.cpp (modified) (3 diffs)
- trunk/gui/src/SoundLibrary/FileBrowser.cpp (modified) (1 diff)
- trunk/libs/hydrogen/include/hydrogen/Preferences.h (modified) (1 diff)
- trunk/libs/hydrogen/include/hydrogen/sampler/Sampler.h (modified) (1 diff)
- trunk/libs/hydrogen/src/preferences.cpp (modified) (1 diff)
- trunk/libs/hydrogen/src/sampler/sampler.cpp (modified) (2 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
- Modified
- Copied
- Moved
trunk/data/i18n/hydrogen.de.ts
r460 r570 1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="de_DE"> 1 <!DOCTYPE TS><TS> 3 2 <defaultcodec></defaultcodec> 4 3 <context> … … 60 59 </message> 61 60 <message> 62 <source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> 61 <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> 62 <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> 63 63 p, li { white-space: pre-wrap; } 64 64 </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> … … 507 507 </context> 508 508 <context> 509 <name>AudioFileBrowser</name> 510 <message> 511 <source>Audio File Browser</source> 512 <translation type="unfinished">Audio Datei Browser</translation> 513 </message> 514 <message> 515 <source>Size: %1 bytes</source> 516 <translation type="unfinished">GröÃe: %1 bytes</translation> 517 </message> 518 <message> 519 <source>Samplerate: %1</source> 520 <translation type="unfinished">Sampelrate: %1</translation> 521 </message> 522 <message> 523 <source>Samplelength: </source> 524 <translation type="unfinished">SampellÀnge: </translation> 525 </message> 526 <message> 527 <source> s</source> 528 <translation type="unfinished"> s</translation> 529 </message> 530 <message> 531 <source>No clicking audio preview for samples longer than 10 minutes!</source> 532 <translation type="unfinished">Audio Dateien lÀnger als 10 Minuten können nicht durch anklicken abgespielt werden! </translation> 533 </message> 534 <message> 535 <source>Name:</source> 536 <translation type="unfinished">Name:</translation> 537 </message> 538 <message> 539 <source>Size:</source> 540 <translation type="unfinished">GröÃe:</translation> 541 </message> 542 <message> 543 <source>Samplerate:</source> 544 <translation type="unfinished">Sampelrate:</translation> 545 </message> 546 <message> 547 <source>Samplelength:</source> 548 <translation type="unfinished">SampellÀnge:</translation> 549 </message> 550 </context> 551 <context> 552 <name>AudioFileBrowser_UI</name> 553 <message> 554 <source>Dialog</source> 555 <translation type="unfinished">Dialog</translation> 556 </message> 557 <message> 558 <source>Open</source> 559 <translation type="unfinished">Ãffne</translation> 560 </message> 561 <message> 562 <source>Name:</source> 563 <translation type="unfinished">Name:</translation> 564 </message> 565 <message> 566 <source>Samplerate:</source> 567 <translation type="unfinished">Sampelrate:</translation> 568 </message> 569 <message> 570 <source>Size:</source> 571 <translation type="unfinished">GröÃe:</translation> 572 </message> 573 <message> 574 <source>Length:</source> 575 <translation type="unfinished">LÀnge:</translation> 576 </message> 577 <message> 578 <source>Cancel</source> 579 <translation type="unfinished">Abbrechen</translation> 580 </message> 581 <message> 582 <source>Pla&y samples by clicking</source> 583 <translation type="unfinished">Spiele Dateien durch &anklicken </translation> 584 </message> 585 <message> 586 <source>&Up</source> 587 <translation type="unfinished">Ho&ch</translation> 588 </message> 589 <message> 590 <source>&Home</source> 591 <translation type="unfinished">Persö&hnlicher Ordner</translation> 592 </message> 593 <message> 594 <source>&Play Sample</source> 595 <translation type="unfinished">&Spiele Datei</translation> 596 </message> 597 <message> 598 <source>&Filename to instrument name</source> 599 <translation type="unfinished">&Dateiname wird Instrument Name</translation> 600 </message> 601 <message> 602 <source>&Stop</source> 603 <translation type="unfinished">S&topp</translation> 604 </message> 605 </context> 606 <context> 509 607 <name>DownloadWidget</name> 510 608 <message> … … 693 791 </context> 694 792 <context> 793 <name>HydrogenApp</name> 794 <message> 795 <source>Drumkit loaded: [%1]</source> 796 <translation type="unfinished">Drumkit geladen: [%1]</translation> 797 </message> 798 </context> 799 <context> 695 800 <name>InstrumentEditor</name> 696 801 <message> … … 733 838 <source>Layer gain</source> 734 839 <translation>Aussteuerung des Layers</translation> 735 </message>736 <message>737 <source>Audio files (*.wav *.WAV *.au *.AU *.aiff *.AIFF *.flac *.FLAC)</source>738 <translation>Audiodateien (*.wav *.WAV *.au *.AU *.aiff *.AIFF *.flac *.FLAC)</translation>739 </message>740 <message>741 <source>Hydrogen - Load instrument</source>742 <translation>Hydrogen - Instrument laden</translation>743 840 </message> 744 841 <message> … … 1218 1315 </message> 1219 1316 <message> 1220 <source>Playlist: Aktiv song No. %1</source>1221 <translation>Wiedergabeliste: Aktiver Song Nr. %1</translation>1222 </message>1223 <message>1224 1317 <source>Show &info</source> 1225 1318 <translation>Zeige &Information</translation> … … 1262 1355 <translation type="unfinished"></translation> 1263 1356 </message> 1357 <message> 1358 <source>Song saved as.</source> 1359 <translation type="unfinished"></translation> 1360 </message> 1361 <message> 1362 <source>Playlist: Song No. %1</source> 1363 <translation type="unfinished"></translation> 1364 </message> 1264 1365 </context> 1265 1366 <context> … … 1434 1535 </message> 1435 1536 <message> 1436 <source>Show drum editor</source>1437 <translation>Drumeditor anzeigen</translation>1438 </message>1439 <message>1440 <source>Show piano roll editor</source>1441 <translation>Piano-Roll Editor anzeigen</translation>1442 </message>1443 <message>1444 1537 <source>No pattern selected</source> 1445 1538 <translation>Kein Pattern ausgewÀhlt</translation> … … 1466 1559 </message> 1467 1560 <message> 1468 <source>Drum</source>1469 <translation>Drum</translation>1470 </message>1471 <message>1472 <source>Piano</source>1473 <translation>Piano</translation>1474 </message>1475 <message>1476 1561 <source>Lead and Lag</source> 1477 1562 <translation>Lead and Lag</translation> 1563 </message> 1564 <message> 1565 <source>Loaded Soundlibrary</source> 1566 <translation type="unfinished"></translation> 1478 1567 </message> 1479 1568 </context> … … 2136 2225 <message> 2137 2226 <source>Track output</source> 2138 <translation type="unfinished"> </translation>2227 <translation type="unfinished">Spur Ausgang</translation> 2139 2228 </message> 2140 2229 <message> 2141 2230 <source>Track Outputs</source> 2142 <translation type="unfinished"> </translation>2231 <translation type="unfinished">Spur AusgÀnge</translation> 2143 2232 </message> 2144 2233 <message> … … 2517 2606 </message> 2518 2607 <message> 2519 <source>Drumkit loaded: [%1]</source>2520 <translation>Drumkit geladen: [%1]</translation>2521 </message>2522 <message>2523 2608 <source>Warning, the selected drumkit will be deleted from disk. 2524 2609 Are you sure?</source> trunk/data/i18n/hydrogen.es.ts
r459 r570 59 59 </message> 60 60 <message> 61 <source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> 61 <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> 62 <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> 62 63 p, li { white-space: pre-wrap; } 63 64 </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> … … 506 507 </context> 507 508 <context> 509 <name>AudioFileBrowser</name> 510 <message> 511 <source>Audio File Browser</source> 512 <translation type="unfinished"></translation> 513 </message> 514 <message> 515 <source>Size: %1 bytes</source> 516 <translation type="unfinished"></translation> 517 </message> 518 <message> 519 <source>Samplerate: %1</source> 520 <translation type="unfinished"></translation> 521 </message> 522 <message> 523 <source>Samplelength: </source> 524 <translation type="unfinished"></translation> 525 </message> 526 <message> 527 <source> s</source> 528 <translation type="unfinished"></translation> 529 </message> 530 <message> 531 <source>No clicking audio preview for samples longer than 10 minutes!</source> 532 <translation type="unfinished"></translation> 533 </message> 534 <message> 535 <source>Name:</source> 536 <translation type="unfinished"></translation> 537 </message> 538 <message> 539 <source>Size:</source> 540 <translation type="unfinished"></translation> 541 </message> 542 <message> 543 <source>Samplerate:</source> 544 <translation type="unfinished"></translation> 545 </message> 546 <message> 547 <source>Samplelength:</source> 548 <translation type="unfinished"></translation> 549 </message> 550 </context> 551 <context> 552 <name>AudioFileBrowser_UI</name> 553 <message> 554 <source>Dialog</source> 555 <translation type="unfinished">Diálogo</translation> 556 </message> 557 <message> 558 <source>Open</source> 559 <translation type="unfinished"></translation> 560 </message> 561 <message> 562 <source>Name:</source> 563 <translation type="unfinished"></translation> 564 </message> 565 <message> 566 <source>Samplerate:</source> 567 <translation type="unfinished"></translation> 568 </message> 569 <message> 570 <source>Size:</source> 571 <translation type="unfinished"></translation> 572 </message> 573 <message> 574 <source>Length:</source> 575 <translation type="unfinished"></translation> 576 </message> 577 <message> 578 <source>Cancel</source> 579 <translation type="unfinished">Cancelar</translation> 580 </message> 581 <message> 582 <source>Pla&y samples by clicking</source> 583 <translation type="unfinished"></translation> 584 </message> 585 <message> 586 <source>&Up</source> 587 <translation type="unfinished"></translation> 588 </message> 589 <message> 590 <source>&Home</source> 591 <translation type="unfinished"></translation> 592 </message> 593 <message> 594 <source>&Play Sample</source> 595 <translation type="unfinished"></translation> 596 </message> 597 <message> 598 <source>&Filename to instrument name</source> 599 <translation type="unfinished"></translation> 600 </message> 601 <message> 602 <source>&Stop</source> 603 <translation type="unfinished"></translation> 604 </message> 605 </context> 606 <context> 508 607 <name>DownloadWidget</name> 509 608 <message> … … 691 790 </context> 692 791 <context> 792 <name>HydrogenApp</name> 793 <message> 794 <source>Drumkit loaded: [%1]</source> 795 <translation type="unfinished">Drumkit cargado: [%1]</translation> 796 </message> 797 </context> 798 <context> 693 799 <name>InstrumentEditor</name> 694 800 <message> … … 731 837 <source>Layer gain</source> 732 838 <translation>Ganancia de capa</translation> 733 </message>734 <message>735 <source>Audio files (*.wav *.WAV *.au *.AU *.aiff *.AIFF *.flac *.FLAC)</source>736 <translation>Archivos de audio (*.wav *.WAV *.au *.AU *.aiff *.AIFF *.flac *.FLAC)</translation>737 </message>738 <message>739 <source>Hydrogen - Load instrument</source>740 <translation>Hydrogen - Cargar instrumento</translation>741 839 </message> 742 840 <message> … … 1218 1316 </message> 1219 1317 <message> 1220 <source>Playlist: Aktiv song No. %1</source>1221 <translation>Lista de Reproducción: Canción activa nº %1</translation>1222 </message>1223 <message>1224 1318 <source>Show &info</source> 1225 1319 <translation>Mostrar &info</translation> … … 1262 1356 <translation>Info|Acerca de</translation> 1263 1357 </message> 1358 <message> 1359 <source>Song saved as.</source> 1360 <translation type="unfinished"></translation> 1361 </message> 1362 <message> 1363 <source>Playlist: Song No. %1</source> 1364 <translation type="unfinished"></translation> 1365 </message> 1264 1366 </context> 1265 1367 <context> … … 1434 1536 </message> 1435 1537 <message> 1436 <source>Show drum editor</source>1437 <translation>Ver editor de tambores</translation>1438 </message>1439 <message>1440 <source>Show piano roll editor</source>1441 <translation>Ver editor de pianola</translation>1442 </message>1443 <message>1444 1538 <source>Select note properties</source> 1445 1539 <translation>Seleccionar propiedades de nota</translation> … … 1466 1560 </message> 1467 1561 <message> 1468 <source>Drum</source>1469 <translation>BaterÃa</translation>1470 </message>1471 <message>1472 <source>Piano</source>1473 <translation>Piano</translation>1474 </message>1475 <message>1476 1562 <source>Lead and Lag</source> 1477 1563 <translation>Desfase Negativo y Positivo</translation> 1564 </message> 1565 <message> 1566 <source>Loaded Soundlibrary</source> 1567 <translation type="unfinished"></translation> 1478 1568 </message> 1479 1569 </context> … … 2518 2608 </message> 2519 2609 <message> 2520 <source>Drumkit loaded: [%1]</source>2521 <translation>Drumkit cargado: [%1]</translation>2522 </message>2523 <message>2524 2610 <source>Warning, the selected drumkit will be deleted from disk. 2525 2611 Are you sure?</source> trunk/data/i18n/hydrogen.fr.ts
r520 r570 506 506 </context> 507 507 <context> 508 <name>AudioFileBrowser</name> 509 <message> 510 <source>Audio File Browser</source> 511 <translation type="unfinished"></translation> 512 </message> 513 <message> 514 <source>Size: %1 bytes</source> 515 <translation type="unfinished"></translation> 516 </message> 517 <message> 518 <source>Samplerate: %1</source> 519 <translation type="unfinished"></translation> 520 </message> 521 <message> 522 <source>Samplelength: </source> 523 <translation type="unfinished"></translation> 524 </message> 525 <message> 526 <source> s</source> 527 <translation type="unfinished"></translation> 528 </message> 529 <message> 530 <source>No clicking audio preview for samples longer than 10 minutes!</source> 531 <translation type="unfinished"></translation> 532 </message> 533 <message> 534 <source>Name:</source> 535 <translation type="unfinished"></translation> 536 </message> 537 <message> 538 <source>Size:</source> 539 <translation type="unfinished"></translation> 540 </message> 541 <message> 542 <source>Samplerate:</source> 543 <translation type="unfinished"></translation> 544 </message> 545 <message> 546 <source>Samplelength:</source> 547 <translation type="unfinished"></translation> 548 </message> 549 </context> 550 <context> 551 <name>AudioFileBrowser_UI</name> 552 <message> 553 <source>Dialog</source> 554 <translation type="unfinished">Dialogue</translation> 555 </message> 556 <message> 557 <source>Name:</source> 558 <translation type="unfinished"></translation> 559 </message> 560 <message> 561 <source>Samplerate:</source> 562 <translation type="unfinished"></translation> 563 </message> 564 <message> 565 <source>Size:</source> 566 <translation type="unfinished"></translation> 567 </message> 568 <message> 569 <source>Length:</source> 570 <translation type="unfinished"></translation> 571 </message> 572 <message> 573 <source>Pla&y samples by clicking</source> 574 <translation type="unfinished"></translation> 575 </message> 576 <message> 577 <source>&Up</source> 578 <translation type="unfinished"></translation> 579 </message> 580 <message> 581 <source>&Home</source> 582 <translation type="unfinished"></translation> 583 </message> 584 <message> 585 <source>&Play Sample</source> 586 <translation type="unfinished"></translation> 587 </message> 588 <message> 589 <source>&Filename to instrument name</source> 590 <translation type="unfinished"></translation> 591 </message> 592 <message> 593 <source>Open</source> 594 <translation type="unfinished"></translation> 595 </message> 596 <message> 597 <source>Cancel</source> 598 <translation type="unfinished">Annuler</translation> 599 </message> 600 <message> 601 <source>&Stop</source> 602 <translation type="unfinished"></translation> 603 </message> 604 </context> 605 <context> 508 606 <name>DownloadWidget</name> 509 607 <message> … … 695 793 <context> 696 794 <name>InstrumentEditor</name> 697 <message>698 <source>Audio files (*.wav *.WAV *.au *.AU *.aiff *.AIFF *.flac *.FLAC)</source>699 <translation>Fichiers audio (*.wav *.WAV *.au *.AU *.aiff *.AIFF *.flac *.FLAC)</translation>700 </message>701 <message>702 <source>Hydrogen - Load instrument</source>703 <translation>Hydrogen - Charger instrument</translation>704 </message>705 795 <message> 706 796 <source>Random pitch factor</source> trunk/data/i18n/hydrogen.hu_HU.ts
r459 r570 58 58 </message> 59 59 <message> 60 <source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> 60 <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> 61 <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> 61 62 p, li { white-space: pre-wrap; } 62 63 </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> … … 505 506 </context> 506 507 <context> 508 <name>AudioFileBrowser</name> 509 <message> 510 <source>Audio File Browser</source> 511 <translation type="unfinished"></translation> 512 </message> 513 <message> 514 <source>Size: %1 bytes</source> 515 <translation type="unfinished"></translation> 516 </message> 517 <message> 518 <source>Samplerate: %1</source> 519 <translation type="unfinished"></translation> 520 </message> 521 <message> 522 <source>Samplelength: </source> 523 <translation type="unfinished"></translation> 524 </message> 525 <message> 526 <source> s</source> 527 <translation type="unfinished"></translation> 528 </message> 529 <message> 530 <source>No clicking audio preview for samples longer than 10 minutes!</source> 531 <translation type="unfinished"></translation> 532 </message> 533 <message> 534 <source>Name:</source> 535 <translation type="unfinished"></translation> 536 </message> 537 <message> 538 <source>Size:</source> 539 <translation type="unfinished"></translation> 540 </message> 541 <message> 542 <source>Samplerate:</source> 543 <translation type="unfinished"></translation> 544 </message> 545 <message> 546 <source>Samplelength:</source> 547 <translation type="unfinished"></translation> 548 </message> 549 </context> 550 <context> 551 <name>AudioFileBrowser_UI</name> 552 <message> 553 <source>Dialog</source> 554 <translation type="unfinished"></translation> 555 </message> 556 <message> 557 <source>Open</source> 558 <translation type="unfinished"></translation> 559 </message> 560 <message> 561 <source>Name:</source> 562 <translation type="unfinished"></translation> 563 </message> 564 <message> 565 <source>Samplerate:</source> 566 <translation type="unfinished"></translation> 567 </message> 568 <message> 569 <source>Size:</source> 570 <translation type="unfinished"></translation> 571 </message> 572 <message> 573 <source>Length:</source> 574 <translation type="unfinished"></translation> 575 </message> 576 <message> 577 <source>Cancel</source> 578 <translation type="unfinished"></translation> 579 </message> 580 <message> 581 <source>Pla&y samples by clicking</source> 582 <translation type="unfinished"></translation> 583 </message> 584 <message> 585 <source>&Up</source> 586 <translation type="unfinished"></translation> 587 </message> 588 <message> 589 <source>&Home</source> 590 <translation type="unfinished"></translation> 591 </message> 592 <message> 593 <source>&Play Sample</source> 594 <translation type="unfinished"></translation> 595 </message> 596 <message> 597 <source>&Filename to instrument name</source> 598 <translation type="unfinished"></translation> 599 </message> 600 <message> 601 <source>&Stop</source> 602 <translation type="unfinished"></translation> 603 </message> 604 </context> 605 <context> 507 606 <name>DownloadWidget</name> 508 607 <message> … … 686 785 </context> 687 786 <context> 787 <name>HydrogenApp</name> 788 <message> 789 <source>Drumkit loaded: [%1]</source> 790 <translation type="unfinished">Dobszerkó betöltve: [%1]</translation> 791 </message> 792 </context> 793 <context> 688 794 <name>InstrumentEditor</name> 689 <message>690 <source>Audio files (*.wav *.WAV *.au *.AU *.aiff *.AIFF *.flac *.FLAC)</source>691 <translation type="unfinished">Hang fájlok (*.wav *.WAV *.au *.AU *.aiff *.AIFF *.flac *.FLAC)</translation>692 </message>693 <message>694 <source>Hydrogen - Load instrument</source>695 <translation type="unfinished">Hydrogen - Hangszer betöltése</translation>696 </message>697 795 <message> 698 796 <source>Random pitch factor</source> … … 1203 1301 </message> 1204 1302 <message> 1205 <source>Playlist: Aktiv song No. %1</source>1206 <translation type="unfinished"></translation>1207 </message>1208 <message>1209 1303 <source>Show &info</source> 1210 1304 <translation type="unfinished"></translation> … … 1247 1341 <translation type="unfinished"></translation> 1248 1342 </message> 1343 <message> 1344 <source>Song saved as.</source> 1345 <translation type="unfinished"></translation> 1346 </message> 1347 <message> 1348 <source>Playlist: Song No. %1</source> 1349 <translation type="unfinished"></translation> 1350 </message> 1249 1351 </context> 1250 1352 <context> … … 1415 1517 </message> 1416 1518 <message> 1417 <source>Show drum editor</source>1418 <translation type="unfinished"></translation>1419 </message>1420 <message>1421 <source>Show piano roll editor</source>1422 <translation type="unfinished"></translation>1423 </message>1424 <message>1425 1519 <source>No pattern selected</source> 1426 1520 <translation type="unfinished"></translation> … … 1451 1545 </message> 1452 1546 <message> 1453 <source>Drum</source>1454 <translation type="unfinished"></translation>1455 </message>1456 <message>1457 <source>Piano</source>1458 <translation type="unfinished"></translation>1459 </message>1460 <message>1461 1547 <source>Lead and Lag</source> 1548 <translation type="unfinished"></translation> 1549 </message> 1550 <message> 1551 <source>Loaded Soundlibrary</source> 1462 1552 <translation type="unfinished"></translation> 1463 1553 </message> … … 2490 2580 </message> 2491 2581 <message> 2492 <source>Drumkit loaded: [%1]</source>2493 <translation type="unfinished">Dobszerkó betöltve: [%1]</translation>2494 </message>2495 <message>2496 2582 <source>System drumkits</source> 2497 2583 <translation type="unfinished"></translation> trunk/data/i18n/hydrogen.it.ts
r459 r570 58 58 </message> 59 59 <message> 60 <source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> 60 <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> 61 <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> 61 62 p, li { white-space: pre-wrap; } 62 63 </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> … … 403 404 <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#ffffff;">library. If this is what you want to do, use the GNU Library General</p> 404 405 <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#ffffff;">Public License instead of this License.</p></body></html></source> 405 <translation ></translation>406 <translation type="unfinished"></translation> 406 407 </message> 407 408 </context> … … 502 503 <source>Realtime frames</source> 503 504 <translation>Frame in tempo reale</translation> 505 </message> 506 </context> 507 <context> 508 <name>AudioFileBrowser</name> 509 <message> 510 <source>Audio File Browser</source> 511 <translation type="unfinished"></translation> 512 </message> 513 <message> 514 <source>Size: %1 bytes</source> 515 <translation type="unfinished"></translation> 516 </message> 517 <message> 518 <source>Samplerate: %1</source> 519 <translation type="unfinished"></translation> 520 </message> 521 <message> 522 <source>Samplelength: </source> 523 <translation type="unfinished"></translation> 524 </message> 525 <message> 526 <source> s</source> 527 <translation type="unfinished"></translation> 528 </message> 529 <message> 530 <source>No clicking audio preview for samples longer than 10 minutes!</source> 531 <translation type="unfinished"></translation> 532 </message> 533 <message> 534 <source>Name:</source> 535 <translation type="unfinished"></translation> 536 </message> 537 <message> 538 <source>Size:</source> 539 <translation type="unfinished"></translation> 540 </message> 541 <message> 542 <source>Samplerate:</source> 543 <translation type="unfinished"></translation> 544 </message> 545 <message> 546 <source>Samplelength:</source> 547 <translation type="unfinished"></translation> 548 </message> 549 </context> 550 <context> 551 <name>AudioFileBrowser_UI</name> 552 <message> 553 <source>Dialog</source> 554 <translation type="unfinished"></translation> 555 </message> 556 <message> 557 <source>Open</source> 558 <translation type="unfinished"></translation> 559 </message> 560 <message> 561 <source>Name:</source> 562 <translation type="unfinished"></translation> 563 </message> 564 <message> 565 <source>Samplerate:</source> 566 <translation type="unfinished"></translation> 567 </message> 568 <message> 569 <source>Size:</source> 570 <translation type="unfinished"></translation> 571 </message> 572 <message> 573 <source>Length:</source> 574 <translation type="unfinished"></translation> 575 </message> 576 <message> 577 <source>Cancel</source> 578 <translation type="unfinished">Annulla</translation> 579 </message> 580 <message> 581 <source>Pla&y samples by clicking</source> 582 <translation type="unfinished"></translation> 583 </message> 584 <message> 585 <source>&Up</source> 586 <translation type="unfinished"></translation> 587 </message> 588 <message> 589 <source>&Home</source> 590
