Changeset 523

Show
Ignore:
Timestamp:
09/27/08 06:16:02 (2 months ago)
Author:
wolke
Message:

update translations

Files:

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
Copied
Moved
  • branches/audiofilebrowser/data/i18n/hydrogen.de.ts

    r501 r523  
    580580    </message> 
    581581    <message> 
    582         <source>Play Sample</source> 
    583         <translation type="unfinished">Spiele Datei</translation> 
    584     </message> 
    585     <message> 
    586         <source>Play samples by clicking</source> 
    587         <translation type="unfinished">Spiele Dateien durch anklicken  </translation> 
    588     </message> 
    589     <message> 
    590         <source>Up</source> 
    591         <translation type="unfinished">Hoch</translation> 
    592     </message> 
    593     <message> 
    594         <source>Home</source> 
    595         <translation type="unfinished">Persöhnlicher Ordner</translation> 
    596     </message> 
    597     <message> 
    598         <source>Filename to instrument name</source> 
    599         <translation type="unfinished">Dateiname wird Instrument Name</translation> 
     582        <source>Pla&amp;y samples by clicking</source> 
     583        <translation type="unfinished">Spiele Dateien durch &amp;anklicken </translation> 
     584    </message> 
     585    <message> 
     586        <source>&amp;Up</source> 
     587        <translation type="unfinished">Ho&amp;ch</translation> 
     588    </message> 
     589    <message> 
     590        <source>&amp;Home</source> 
     591        <translation type="unfinished">Persö&amp;hnlicher Ordner</translation> 
     592    </message> 
     593    <message> 
     594        <source>&amp;Play Sample</source> 
     595        <translation type="unfinished">&amp;Spiele Datei</translation> 
     596    </message> 
     597    <message> 
     598        <source>&amp;Filename to instrument name</source> 
     599        <translation type="unfinished">&amp;Dateiname wird Instrument Name</translation> 
     600    </message> 
     601    <message> 
     602        <source>&amp;Stop</source> 
     603        <translation type="unfinished">S&amp;topp</translation> 
    600604    </message> 
    601605</context> 
     
    787791</context> 
    788792<context> 
     793    <name>HydrogenApp</name> 
     794    <message> 
     795        <source>Drumkit loaded: [%1]</source> 
     796        <translation type="unfinished">Drumkit geladen: [%1]</translation> 
     797    </message> 
     798</context> 
     799<context> 
    789800    <name>InstrumentEditor</name> 
    790801    <message> 
     
    15241535    </message> 
    15251536    <message> 
    1526         <source>Show drum editor</source> 
    1527         <translation>Drumeditor anzeigen</translation> 
    1528     </message> 
    1529     <message> 
    1530         <source>Show piano roll editor</source> 
    1531         <translation>Piano-Roll Editor anzeigen</translation> 
    1532     </message> 
    1533     <message> 
    15341537        <source>No pattern selected</source> 
    15351538        <translation>Kein Pattern ausgewÀhlt</translation> 
     
    15561559    </message> 
    15571560    <message> 
    1558         <source>Drum</source> 
    1559         <translation>Drum</translation> 
    1560     </message> 
    1561     <message> 
    1562         <source>Piano</source> 
    1563         <translation>Piano</translation> 
    1564     </message> 
    1565     <message> 
    15661561        <source>Lead and Lag</source> 
    15671562        <translation>Lead and Lag</translation> 
     1563    </message> 
     1564    <message> 
     1565        <source>Loaded Soundlibrary</source> 
     1566        <translation type="unfinished"></translation> 
    15681567    </message> 
    15691568</context> 
     
    26072606    </message> 
    26082607    <message> 
    2609         <source>Drumkit loaded: [%1]</source> 
    2610         <translation>Drumkit geladen: [%1]</translation> 
    2611     </message> 
    2612     <message> 
    26132608        <source>Warning, the selected drumkit will be deleted from disk. 
    26142609Are you sure?</source> 
  • branches/audiofilebrowser/data/i18n/hydrogen.es.ts

    r501 r523  
    580580    </message> 
    581581    <message> 
    582         <source>Play Sample</source> 
    583         <translation type="unfinished"></translation> 
    584     </message> 
    585     <message> 
    586         <source>Play samples by clicking</source> 
    587         <translation type="unfinished"></translation> 
    588     </message> 
    589     <message> 
    590         <source>Up</source> 
    591         <translation type="unfinished"></translation> 
    592     </message> 
    593     <message> 
    594         <source>Home</source> 
    595         <translation type="unfinished"></translation> 
    596     </message> 
    597     <message> 
    598         <source>Filename to instrument name</source> 
     582        <source>Pla&amp;y samples by clicking</source> 
     583        <translation type="unfinished"></translation> 
     584    </message> 
     585    <message> 
     586        <source>&amp;Up</source> 
     587        <translation type="unfinished"></translation> 
     588    </message> 
     589    <message> 
     590        <source>&amp;Home</source> 
     591        <translation type="unfinished"></translation> 
     592    </message> 
     593    <message> 
     594        <source>&amp;Play Sample</source> 
     595        <translation type="unfinished"></translation> 
     596    </message> 
     597    <message> 
     598        <source>&amp;Filename to instrument name</source> 
     599        <translation type="unfinished"></translation> 
     600    </message> 
     601    <message> 
     602        <source>&amp;Stop</source> 
    599603        <translation type="unfinished"></translation> 
    600604    </message> 
     
    786790</context> 
    787791<context> 
     792    <name>HydrogenApp</name> 
     793    <message> 
     794        <source>Drumkit loaded: [%1]</source> 
     795        <translation type="unfinished">Drumkit cargado: [%1]</translation> 
     796    </message> 
     797</context> 
     798<context> 
    788799    <name>InstrumentEditor</name> 
    789800    <message> 
     
    15251536    </message> 
    15261537    <message> 
    1527         <source>Show drum editor</source> 
    1528         <translation>Ver editor de tambores</translation> 
    1529     </message> 
    1530     <message> 
    1531         <source>Show piano roll editor</source> 
    1532         <translation>Ver editor de pianola</translation> 
    1533     </message> 
    1534     <message> 
    15351538        <source>Select note properties</source> 
    15361539        <translation>Seleccionar propiedades de nota</translation> 
     
    15571560    </message> 
    15581561    <message> 
    1559         <source>Drum</source> 
    1560         <translation>Batería</translation> 
    1561     </message> 
    1562     <message> 
    1563         <source>Piano</source> 
    1564         <translation>Piano</translation> 
    1565     </message> 
    1566     <message> 
    15671562        <source>Lead and Lag</source> 
    15681563        <translation>Desfase Negativo y Positivo</translation> 
     1564    </message> 
     1565    <message> 
     1566        <source>Loaded Soundlibrary</source> 
     1567        <translation type="unfinished"></translation> 
    15691568    </message> 
    15701569</context> 
     
    26092608    </message> 
    26102609    <message> 
    2611         <source>Drumkit loaded: [%1]</source> 
    2612         <translation>Drumkit cargado: [%1]</translation> 
    2613     </message> 
    2614     <message> 
    26152610        <source>Warning, the selected drumkit will be deleted from disk. 
    26162611Are you sure?</source> 
  • branches/audiofilebrowser/data/i18n/hydrogen.fr.ts

    r521 r523  
    506506</context> 
    507507<context> 
     508    <name>AudioFileBrowser</name> 
     509    <message> 
     510        <source>Audio File Browser</source> 
     511        <translation type="unfinished"></translation> 
     512    </message> 
     513    <message> 
     514        <source>Size: %1 bytes</source> 
     515        <translation type="unfinished"></translation> 
     516    </message> 
     517    <message> 
     518        <source>Samplerate: %1</source> 
     519        <translation type="unfinished"></translation> 
     520    </message> 
     521    <message> 
     522        <source>Samplelength: </source> 
     523        <translation type="unfinished"></translation> 
     524    </message> 
     525    <message> 
     526        <source> s</source> 
     527        <translation type="unfinished"></translation> 
     528    </message> 
     529    <message> 
     530        <source>No clicking audio preview for samples longer than 10 minutes!</source> 
     531        <translation type="unfinished"></translation> 
     532    </message> 
     533    <message> 
     534        <source>Name:</source> 
     535        <translation type="unfinished"></translation> 
     536    </message> 
     537    <message> 
     538        <source>Size:</source> 
     539        <translation type="unfinished"></translation> 
     540    </message> 
     541    <message> 
     542        <source>Samplerate:</source> 
     543        <translation type="unfinished"></translation> 
     544    </message> 
     545    <message> 
     546        <source>Samplelength:</source> 
     547        <translation type="unfinished"></translation> 
     548    </message> 
     549</context> 
     550<context> 
     551    <name>AudioFileBrowser_UI</name> 
     552    <message> 
     553        <source>Dialog</source> 
     554        <translation type="unfinished">Dialogue</translation> 
     555    </message> 
     556    <message> 
     557        <source>Name:</source> 
     558        <translation type="unfinished"></translation> 
     559    </message> 
     560    <message> 
     561        <source>Samplerate:</source> 
     562        <translation type="unfinished"></translation> 
     563    </message> 
     564    <message> 
     565        <source>Size:</source> 
     566        <translation type="unfinished"></translation> 
     567    </message> 
     568    <message> 
     569        <source>Length:</source> 
     570        <translation type="unfinished"></translation> 
     571    </message> 
     572    <message> 
     573        <source>Pla&amp;y samples by clicking</source> 
     574        <translation type="unfinished"></translation> 
     575    </message> 
     576    <message> 
     577        <source>&amp;Up</source> 
     578        <translation type="unfinished"></translation> 
     579    </message> 
     580    <message> 
     581        <source>&amp;Home</source> 
     582        <translation type="unfinished"></translation> 
     583    </message> 
     584    <message> 
     585        <source>&amp;Play Sample</source> 
     586        <translation type="unfinished"></translation> 
     587    </message> 
     588    <message> 
     589        <source>&amp;Filename to instrument name</source> 
     590        <translation type="unfinished"></translation> 
     591    </message> 
     592    <message> 
     593        <source>Open</source> 
     594        <translation type="unfinished"></translation> 
     595    </message> 
     596    <message> 
     597        <source>Cancel</source> 
     598        <translation type="unfinished">Annuler</translation> 
     599    </message> 
     600    <message> 
     601        <source>&amp;Stop</source> 
     602        <translation type="unfinished"></translation> 
     603    </message> 
     604</context> 
     605<context> 
    508606    <name>DownloadWidget</name> 
    509607    <message> 
     
    695793<context> 
    696794    <name>InstrumentEditor</name> 
    697     <message> 
    698         <source>Audio files (*.wav *.WAV *.au *.AU *.aiff *.AIFF *.flac *.FLAC)</source> 
    699         <translation>Fichiers audio (*.wav *.WAV *.au *.AU *.aiff *.AIFF *.flac *.FLAC)</translation> 
    700     </message> 
    701     <message> 
    702         <source>Hydrogen - Load instrument</source> 
    703         <translation>Hydrogen - Charger instrument</translation> 
    704     </message> 
    705795    <message> 
    706796        <source>Random pitch factor</source> 
  • branches/audiofilebrowser/data/i18n/hydrogen.hu_HU.ts

    r501 r523  
    579579    </message> 
    580580    <message> 
    581         <source>Play Sample</source> 
    582         <translation type="unfinished"></translation> 
    583     </message> 
    584     <message> 
    585         <source>Play samples by clicking</source> 
    586         <translation type="unfinished"></translation> 
    587     </message> 
    588     <message> 
    589         <source>Up</source> 
    590         <translation type="unfinished"></translation> 
    591     </message> 
    592     <message> 
    593         <source>Home</source> 
    594         <translation type="unfinished"></translation> 
    595     </message> 
    596     <message> 
    597         <source>Filename to instrument name</source> 
     581        <source>Pla&amp;y samples by clicking</source> 
     582        <translation type="unfinished"></translation> 
     583    </message> 
     584    <message> 
     585        <source>&amp;Up</source> 
     586        <translation type="unfinished"></translation> 
     587    </message> 
     588    <message> 
     589        <source>&amp;Home</source> 
     590        <translation type="unfinished"></translation> 
     591    </message> 
     592    <message> 
     593        <source>&amp;Play Sample</source> 
     594        <translation type="unfinished"></translation> 
     595    </message> 
     596    <message> 
     597        <source>&amp;Filename to instrument name</source> 
     598        <translation type="unfinished"></translation> 
     599    </message> 
     600    <message> 
     601        <source>&amp;Stop</source> 
    598602        <translation type="unfinished"></translation> 
    599603    </message> 
     
    778782Are you sure?</source> 
    779783        <translation type="unfinished"></translation> 
     784    </message> 
     785</context> 
     786<context> 
     787    <name>HydrogenApp</name> 
     788    <message> 
     789        <source>Drumkit loaded: [%1]</source> 
     790        <translation type="unfinished">Dobszerkó betöltve: [%1]</translation> 
    780791    </message> 
    781792</context> 
     
    15061517    </message> 
    15071518    <message> 
    1508         <source>Show drum editor</source> 
    1509         <translation type="unfinished"></translation> 
    1510     </message> 
    1511     <message> 
    1512         <source>Show piano roll editor</source> 
    1513         <translation type="unfinished"></translation> 
    1514     </message> 
    1515     <message> 
    15161519        <source>No pattern selected</source> 
    15171520        <translation type="unfinished"></translation> 
     
    15421545    </message> 
    15431546    <message> 
    1544         <source>Drum</source> 
    1545         <translation type="unfinished"></translation> 
    1546     </message> 
    1547     <message> 
    1548         <source>Piano</source> 
    1549         <translation type="unfinished"></translation> 
    1550     </message> 
    1551     <message> 
    15521547        <source>Lead and Lag</source> 
     1548        <translation type="unfinished"></translation> 
     1549    </message> 
     1550    <message> 
     1551        <source>Loaded Soundlibrary</source> 
    15531552        <translation type="unfinished"></translation> 
    15541553    </message> 
     
    25812580    </message> 
    25822581    <message> 
    2583         <source>Drumkit loaded: [%1]</source> 
    2584         <translation type="unfinished">Dobszerkó betöltve: [%1]</translation> 
    2585     </message> 
    2586     <message> 
    25872582        <source>System drumkits</source> 
    25882583        <translation type="unfinished"></translation> 
  • branches/audiofilebrowser/data/i18n/hydrogen.it.ts

    r501 r523  
    579579    </message> 
    580580    <message> 
    581         <source>Play Sample</source> 
    582         <translation type="unfinished"></translation> 
    583     </message> 
    584     <message> 
    585         <source>Play samples by clicking</source> 
    586         <translation type="unfinished"></translation> 
    587     </message> 
    588     <message> 
    589         <source>Up</source> 
    590         <translation type="unfinished"></translation> 
    591     </message> 
    592     <message> 
    593         <source>Home</source> 
    594         <translation type="unfinished"></translation> 
    595     </message> 
    596     <message> 
    597         <source>Filename to instrument name</source> 
     581        <source>Pla&amp;y samples by clicking</source> 
     582        <translation type="unfinished"></translation> 
     583    </message> 
     584    <message> 
     585        <source>&amp;Up</source> 
     586        <translation type="unfinished"></translation> 
     587    </message> 
     588    <message> 
     589        <source>&amp;Home</source> 
     590        <translation type="unfinished"></translation> 
     591    </message> 
     592    <message> 
     593        <source>&amp;Play Sample</source> 
     594        <translation type="unfinished"></translation> 
     595    </message> 
     596    <message> 
     597        <source>&amp;Filename to instrument name</source> 
     598        <translation type="unfinished"></translation> 
     599    </message> 
     600    <message> 
     601        <source>&amp;Stop</source> 
    598602        <translation type="unfinished"></translation> 
    599603    </message> 
     
    784788</context> 
    785789<context> 
     790    <name>HydrogenApp</name> 
     791    <message> 
     792        <source>Drumkit loaded: [%1]</source> 
     793        <translation type="unfinished">Drumkit caricato: [%1]</translation> 
     794    </message> 
     795</context> 
     796<context> 
    786797    <name>InstrumentEditor</name> 
    787798    <message> 
     
    15231534    </message> 
    15241535    <message> 
    1525         <source>Show drum editor</source> 
    1526         <translation>Mostra editor</translation> 
    1527     </message> 
    1528     <message> 
    1529         <source>Show piano roll editor</source> 
    1530         <translation>Mostra editor da tastiera</translation> 
    1531     </message> 
    1532     <message> 
    15331536        <source>No pattern selected</source> 
    15341537        <translation>Nessun pattern selezionato</translation> 
     
    15551558    </message> 
    15561559    <message> 
    1557         <source>Drum</source> 
    1558         <translation>Batteria</translation> 
    1559     </message> 
    1560     <message> 
    1561         <source>Piano</source> 
    1562         <translation>Piano</translation> 
    1563     </message> 
    1564     <message> 
    15651560        <source>Lead and Lag</source> 
    15661561        <translation>Anticipo e Ritardo</translation> 
     1562    </message> 
     1563    <message> 
     1564        <source>Loaded Soundlibrary</source> 
     1565        <translation type="unfinished"></translation> 
    15671566    </message> 
    15681567</context> 
     
    25992598    </message> 
    26002599    <message> 
    2601         <source>Drumkit loaded: [%1]</source> 
    2602         <translation>Drumkit caricato: [%1]</translation> 
    2603     </message> 
    2604     <message> 
    26052600        <source>System drumkits</source> 
    26062601        <translation>Drumkit di sistema</translation> 
  • branches/audiofilebrowser/data/i18n/hydrogen.ja.ts

    r501 r523  
    583583    </message> 
    584584    <message> 
    585         <source>Play Sample</source> 
    586         <translation type="unfinished"></translation> 
    587     </message> 
    588     <message> 
    589         <source>Play samples by clicking</source> 
    590         <translation type="unfinished"></translation> 
    591     </message> 
    592     <message> 
    593         <source>Up</source> 
    594         <translation type="unfinished"></translation> 
    595     </message> 
    596     <message> 
    597         <source>Home</source> 
    598         <translation type="unfinished"></translation> 
    599     </message> 
    600     <message> 
    601         <source>Filename to instrument name</source> 
     585        <source>Pla&amp;y samples by clicking</source> 
     586        <translation type="unfinished"></translation> 
     587    </message> 
     588    <message> 
     589        <source>&amp;Up</source> 
     590        <translation type="unfinished"></translation> 
     591    </message> 
     592    <message> 
     593        <source>&amp;Home</source> 
     594        <translation type="unfinished"></translation> 
     595    </message> 
     596    <message> 
     597        <source>&amp;Play Sample</source> 
     598        <translation type="unfinished"></translation> 
     599    </message> 
     600    <message> 
     601        <source>&amp;Filename to instrument name</source> 
     602        <translation type="unfinished"></translation> 
     603    </message> 
     604    <message> 
     605        <source>&amp;Stop</source> 
    602606        <translation type="unfinished"></translation> 
    603607    </message> 
     
    795799</context> 
    796800<context> 
     801    <name>HydrogenApp</name> 
     802    <message> 
     803        <source>Drumkit loaded: [%1]</source> 
     804        <translation type="unfinished">読み蟌たれたドラムキット: [%1]</translation> 
     805    </message> 
     806</context> 
     807<context> 
    797808    <name>InstrumentEditor</name> 
    798809    <message> 
     
    15311542    </message> 
    15321543    <message> 
    1533         <source>Show drum editor</source> 
    1534         <translation type="unfinished"></translation> 
    1535     </message> 
    1536     <message> 
    1537         <source>Show piano roll editor</source> 
    1538         <translation type="unfinished"></translation> 
    1539     </message> 
    1540     <message> 
    15411544        <source>No pattern selected</source> 
    15421545        <translation type="unfinished"></translation> 
     
    15631566    </message> 
    15641567    <message> 
    1565         <source>Drum</source> 
    1566         <translation type="unfinished"></translation> 
    1567     </message> 
    1568     <message> 
    1569         <source>Piano</source> 
    1570         <translation type="unfinished"></translation> 
    1571     </message> 
    1572     <message> 
    15731568        <source>Lead and Lag</source> 
     1569        <translation type="unfinished"></translation> 
     1570    </message> 
     1571    <message> 
     1572        <source>Loaded Soundlibrary</source> 
    15741573        <translation type="unfinished"></translation> 
    15751574    </message> 
     
    26032602    </message> 
    26042603    <message> 
    2605         <source>Drumkit loaded: [%1]</source> 
    2606         <translation type="unfinished">読み蟌たれたドラムキット: [%1]</translation> 
    2607     </message> 
    2608     <message> 
    26092604        <source>Export</source> 
    26102605        <translation type="unfinished">Exportar</translation> 
  • branches/audiofilebrowser/data/i18n/hydrogen.nl.ts

    r506 r523  
    507507</context> 
    508508<context> 
     509    <name>AudioFileBrowser</name> 
     510    <message> 
     511        <source>Audio File Browser</source> 
     512        <translation type="unfinished"></translation> 
     513    </message> 
     514    <message> 
     515        <source>Size: %1 bytes</source> 
     516        <translation type="unfinished"></translation> 
     517    </message> 
     518    <message> 
     519        <source>Samplerate: %1</source> 
     520        <translation type="unfinished"></translation> 
     521    </message> 
     522    <message> 
     523        <source>Samplelength: </source> 
     524        <translation type="unfinished"></translation> 
     525    </message> 
     526    <message> 
     527        <source> s</source> 
     528        <translation type="unfinished"></translation> 
     529    </message> 
     530    <message> 
     531        <source>No clicking audio preview for samples longer than 10 minutes!</source> 
     532        <translation type="unfinished"></translation> 
     533    </message> 
     534    <message> 
     535        <source>Name:</source> 
     536        <translation type="unfinished"></translation> 
     537    </message> 
     538    <message> 
     539        <source>Size:</source> 
     540        <translation type="unfinished"></translation> 
     541    </message> 
     542    <message> 
     543        <source>Samplerate:</source> 
     544        <translation type="unfinished"></translation> 
     545    </message> 
     546    <message> 
     547        <source>Samplelength:</source> 
     548        <translation type="unfinished"></translation> 
     549    </message> 
     550</context> 
     551<context> 
     552    <name>AudioFileBrowser_UI</name> 
     553    <message> 
     554        <source>Dialog</source> 
     555        <translation type="unfinished"></translation> 
     556    </message> 
     557    <message> 
     558        <source>Name:</source> 
     559        <translation type="unfinished"></translation> 
     560    </message> 
     561    <message> 
     562        <source>Samplerate:</source> 
     563        <translation type="unfinished"></translation> 
     564    </message> 
     565    <message> 
     566        <source>Size:</source> 
     567        <translation type="unfinished"></translation> 
     568    </message> 
     569    <message> 
     570        <source>Length:</source> 
     571        <translation type="unfinished"></translation> 
     572    </message> 
     573    <message> 
     574        <source>Pla&amp;y samples by clicking</source> 
     575        <translation type="unfinished"></translation> 
     576    </message> 
     577    <message> 
     578        <source>&amp;Up</source> 
     579        <translation type="unfinished"></translation> 
     580    </message> 
     581    <message> 
     582        <source>&amp;Home</source> 
     583        <translation type="unfinished"></translation> 
     584    </message> 
     585    <message> 
     586        <source>&amp;Play Sample</source> 
     587        <translation type="unfinished"></translation> 
     588    </message> 
     589    <message> 
     590        <source>&amp;Filename to instrument name</source> 
     591        <translation type="unfinished"></translation> 
     592    </message> 
     593    <message> 
     594        <source>Open</source> 
     595        <translation type="unfinished"></translation> 
     596    </message> 
     597    <message> 
     598        <source>Cancel</source> 
     599        <translation type="unfinished">Annuleren</translation> 
     600    </message> 
     601    <message> 
     602        <source>&amp;Stop</source> 
     603        <translation type="unfinished"></translation> 
     604    </message> 
     605</context> 
     606<context> 
    509607    <name>DownloadWidget</name> 
    510608    <message> 
     
    692790</context> 
    693791<context> 
     792    <name>HydrogenApp</name> 
     793    <message> 
     794        <source>Drumkit loaded: [%1]</source> 
     795        <translation type="unfinished">Geladen drumkit:[%1]</translation> 
     796    </message> 
     797</context> 
     798<context> 
    694799    <name>InstrumentEditor</name> 
    695800    <message> 
     
    736841        <source>Show layers properties</source> 
    737842        <translation>Toon laag eigenschappen</translation> 
    738     </message> 
    739     <message> 
    740         <source>Audio files (*.wav *.WAV *.au *.AU *.aiff *.AIFF *.flac *.FLAC)</source> 
    741         <translation>Audio bestanden (*.wav *WAV *.au *.AU *.aiff *.AIFF .flac *.FLAC)</translation> 
    742     </message> 
    743     <message> 
    744         <source>Hydrogen - Load instrument</source> 
    745         <translation>Hydrogen - Laad instrument</translation> 
    746843    </message> 
    747844    <message> 
     
    14391536    </message> 
    14401537    <message> 
    1441         <source>Show drum editor</source> 
    1442         <translation>Toon drum editor</translation> 
    1443     </message> 
    1444     <message> 
    1445         <source>Show piano roll editor</source> 
    1446         <translation>Toon piano editor</translation> 
    1447     </message> 
    1448     <message> 
    14491538        <source>No pattern selected</source> 
    14501539        <translation>Geen patroon geselecteerd</translation> 
     
    14711560    </message> 
    14721561    <message> 
    1473         <source>Drum</source> 
    1474         <translation>Drum</translation> 
    1475     </message> 
    1476     <message> 
    1477         <source>Piano</source> 
    1478         <translation>Piano</translation> 
    1479     </message> 
    1480     <message> 
    14811562        <source>Lead and Lag</source> 
     1563        <translation type="unfinished"></translation> 
     1564    </message> 
     1565    <message> 
     1566        <source>Loaded Soundlibrary</source> 
    14821567        <translation type="unfinished"></translation> 
    14831568    </message> 
     
    25122597    </message> 
    25132598    <message> 
    2514         <source>Drumkit loaded: [%1]</source> 
    2515         <translation>Geladen drumkit:[%1]</translation> 
    2516     </message> 
    2517     <message> 
    25182599        <source>System drumkits</source> 
    25192600        <translation>Systeem drumkits</translation> 
  • branches/audiofilebrowser/data/i18n/hydrogen.pl.ts

    r501 r523  
    580580    </message> 
    581581    <message> 
    582         <source>Play Sample</source> 
    583         <translation type="unfinished"></translation> 
    584     </message> 
    585     <message> 
    586         <source>Play samples by clicking</source> 
    587         <translation type="unfinished"></translation> 
    588     </message> 
    589     <message> 
    590         <source>Up</source> 
    591         <translation type="unfinished"></translation> 
    592     </message> 
    593     <message> 
    594         <source>Home</source> 
    595         <translation type="unfinished"></translation> 
    596     </message> 
    597     <message> 
    598         <source>Filename to instrument name</source> 
     582        <source>Pla&amp;y samples by clicking</source> 
     583        <translation type="unfinished"></translation> 
     584    </message> 
     585    <message> 
     586        <source>&amp;Up</source> 
     587        <translation type="unfinished"></translation> 
     588    </message> 
     589    <message> 
     590        <source>&amp;Home</source> 
     591        <translation type="unfinished"></translation> 
     592    </message> 
     593    <message> 
     594        <source>&amp;Play Sample</source> 
     595        <translation type="unfinished"></translation> 
     596    </message> 
     597    <message> 
     598        <source>&amp;Filename to instrument name</source> 
     599        <translation type="unfinished"></translation> 
     600    </message> 
     601    <message> 
     602        <source>&amp;Stop</source> 
    599603        <translation type="unfinished"></translation> 
    600604    </message> 
     
    785789Are you sure?</source> 
    786790        <translation type="unfinished"></translation> 
     791    </message> 
     792</context> 
     793<context> 
     794    <name>HydrogenApp</name> 
     795    <message> 
     796        <source>Drumkit loaded: [%1]</source> 
     797        <translation type="unfinished">Zestaw załadowany: [%1]</translation> 
    787798    </message> 
    788799</context> 
     
    14981509    </message> 
    14991510    <message> 
    1500         <source>Show drum editor</source> 
    1501         <translation>Pokazuje edytor perkusji</translation> 
    1502     </message> 
    1503     <message> 
    1504         <source>Show piano roll editor</source> 
    1505         <translation>Pokazuje edytor liniowy</translation> 
    1506     </message> 
    1507     <message> 
    15081511        <source>Pattern editor - %1</source> 
    15091512        <translation>Edytor układu rytmicznego - %1</translation> 
     
    15701573    </message> 
    15711574    <message> 
    1572         <source>Drum</source> 
    1573         <translation type="unfinished"></translation> 
    1574     </message> 
    1575     <message> 
    1576         <source>Piano</source> 
    1577         <translation type="unfinished"></translation> 
    1578     </message> 
    1579     <message> 
    15801575        <source>Lead and Lag</source> 
     1576        <translation type="unfinished"></translation> 
     1577    </message> 
     1578    <message> 
     1579        <source>Loaded Soundlibrary</source> 
    15811580        <translation type="unfinished"></translation> 
    15821581    </message> 
     
    26372636    </message> 
    26382637    <message> 
    2639         <source>Drumkit loaded: [%1]</source> 
    2640         <translation>Zestaw załadowany: [%1]</translation> 
    2641     </message> 
    2642     <message> 
    26432638        <source>Warning, the selected drumkit will be deleted from disk. 
    26442639Are you sure?</source> 
  • branches/audiofilebrowser/data/i18n/hydrogen.pt_BR.ts

    r501 r523  
    579579    </message> 
    580580    <message> 
    581         <source>Play Sample</source> 
    582         <translation type="unfinished"></translation> 
    583     </message> 
    584     <message> 
    585         <source>Play samples by clicking</source> 
    586         <translation type="unfinished"></translation> 
    587     </message> 
    588     <message> 
    589         <source>Up</source> 
    590         <translation type="unfinished"></translation> 
    591     </message> 
    592     <message> 
    593         <source>Home</source> 
    594         <translation type="unfinished"></translation> 
    595     </message> 
    596     <message> 
    597         <source>Filename to instrument name</source> 
     581        <source>Pla&amp;y samples by clicking</source> 
     582        <translation type="unfinished"></translation> 
     583    </message&